В августе в МИФе стартует курс «Книжный иллюстратор» — о том, как рисовать для книг и превращать издание в арт-объект. Поговорили с экспертом курса Анной Журко об особенностях классной иллюстрации и рабочем процессе художника. О том, как издательства ищут иллюстраторов и что делать новичкам. А еще обсудили миф о вдохновении.
— Анна, расскажите о себе: кто вы по профессии и где работаете?
Я закончила Полиграфический институт в 2003 году, моя профессия в дипломе — художник-график. С одной стороны, звучит довольно пафосно, так как «художник», но в то же время интимно, так как «графика» — это очень камерный вид изобразительного искусства.
В институте училась делать и иллюстрировать книги, изучала графический дизайн, типографику и шрифты. У нас были невероятные преподаватели: Ливанов, Шишков, Тарбеев — и очень бодрые студенты. Примерно с середины обучения многие кинулись работать, придумывать фестивали, открывать дизайн-бюро и объединения, запускать проекты. Например, мы с Иваном Величко и Василием Егоровым на третьем курсе основали дизайн-бюро «Щука» — это уже история русского дизайна.
Из любопытных фактов обо мне: лет пять проработала в Театре «Школа драматического искусства» в пластической группе, участвовала в спектаклях японского хореографа Мина Танаки, ездила на стажировку в Японию. Занималась шумовой музыкой — умею очень громко и разнообразно вопить в микрофон. Еще я занимаюсь станковой графикой, текстилем, участвую время от времени в выставочных проектах.
Анна Журко. Фото из личного архива.
— А когда вы сами стали преподавать?
Довольно быстро после института. Виктор Меламед позвал меня на первые интенсивы по иллюстрации в Британскую высшую школу дизайна, а позже они выросли в его курс. Проработала с ним до 2023 года. Ежегодно проводила там бриф детской книги, где студенты делали книжные проекты, развивая их от идеи до готовых макетов. Многие работы были изданы.
— Вы сейчас больше преподаете или рисуете для книг?
Я имею дело с иллюстрациями с трех разных сторон. Как преподаватель помогаю студентам пройти все стадии работы с книгой и книжной иллюстрацией — от идеи до воплощения.
Как художественный редактор придумываю макет издания, работаю с иллюстратором, веду проект от рукописи до сдачи в печать. Например, год работала арт-директором в МИФе в редакции «Детство». Сейчас продолжаю сотрудничать с издательством на отдельных проектах, в том числе на обучающих курсах.
Как иллюстратор сама рисую для книг с разной интенсивностью, сейчас могу придирчиво выбирать проекты, иногда переключаюсь на что-то другое, например на станковую графику. В этом смысле мне сложно назвать себя иллюстратором в полной мере, то есть человеком, который нон-стоп живет этой профессией.
Иллюстрации Анны для книги «Как веревочка вилась».
Еще моя дополнительная роль — смотреть на иллюстрации как родитель, который выбирает книгу ребенку. Здесь, конечно, полная профдеформация сказывается — сложно что-то купить. С другой стороны, мной развеян миф, что дети воспринимают только простой визуал, тему и сюжет. Они готовы смотреть, задавать вопросы, интерпретировать, играть и принимать непривычное. Дети открыты к новому намного больше, чем их родители. Поэтому и книги должны быть разными — это твердый факт.
— На курсе «Книжный иллюстратор» вы будете вести второй модуль обучения. Что ждет студентов?
Мы погрузимся в мир книжной иллюстрации. И как раз работе иллюстратора посвящен модуль, который я веду. Будет много лекционного и практического материала, чтобы попробовать теорию в действии. Поговорим о том, как организовывать изобразительный материал внутри книги и как по-разному может существовать рисунок на развороте. Попробуем различные способы работы с пространством в иллюстрации и узнаем, как сделать героя выразительным. Конечно, будут онлайн-разборы работ.
— В чем особенность работы книжного иллюстратора?
Главное отличие книжного иллюстратора от любого другого — связь с книгой как с трехмерным объектов, устроенным определенным образом. Иллюстрация — это не очаровательные сюжеты и не отдельные от содержания книги композиции.
Конструкция, графика, дизайн — все на разных языках транслирует идею издания. Художник вместе с дизайнером (а лучше, когда это один человек) организует весь ритм чтения и рассмотрения книги: устраивает паузы и акцентирует внимание, ускоряет или замедляет скорость взаимодействия с произведением. Это очень похоже на работу режиссера в кино.
Интересно, что сами иллюстрации могут быть простыми и минималистичными. Но через метафору, композицию и образ, который рождается от взаимодействия слова и изображения, можно говорить об очень сложных и важных вещах. Порой кажется, что художник в книге — это не человек со скиллами в рисовании, а тот, кто хочет и умеет рассказывать истории.
Разворот из книги «В одежде человека».
— С чего вы начинаете воплощать идею?
Хорошие иллюстрации всегда существуют параллельно тексту. Это расширение образа и впечатления от литературы, диалог с эпохой и зрителем. Степень параллельности этих двух языков в книге, насколько далеко художник может уйти от сюжета — все это зависит от многих факторов: типа издания, метода художника, идеи книги. С решения этих задач и начинается работа иллюстратора.
Также важно помнить, что книга — это продукт, который издательство продает. Я не имею в виду, что нужно «наступить на горло песне» и сделать, как просят. Это о том, что у книги есть аудитория, потенциальный читатель, о котором нельзя забывать. Такое понимание сильно отличает иллюстратора от художника. Здесь важно сохранить баланс: между адекватным решением задачи и своими художественными интересами. Здорово, когда художник на проекте не чахнет в рутине, а развивается, придумывает и веселится.
Поиск решения я начинаю с референсов, например создаю себе мудборд. Также смотрю на все книги, которые существуют по этой теме или к этому произведению, стараюсь отстроиться от них. Важно понять, чем твоя книга будет отличаться, и одновременно поразмышлять о том, что важно сохранить. На этом этапе думаю о читателе: какого он возраста, как с ним вести диалог через историю и заинтересовать. Следующим этапом идут уже эскизы и формакет (раскадровка) книги. Взаимодействие текста и картинок внутри разворотов, движение и развитие изобразительного материала в книге мы придумываем именно в виде раскадровки.
Анна на выставке. Фото из личного архива.
— Как формируется авторский стиль?
Пожалуй, точнее будет сказать не об авторском стиле, а о художественном методе. Это совокупность очень разных вещей: скиллы и эстетические предпочтения; пластические задачи, которые художник себе ставит; то, как он рассказывает истории; как работает с формой; как реагирует на мир вокруг и т. д.
На каждом проекте художник развивается, находит оптимальные решения, ищет средства выразительности, добивается точности передачи своих ощущений. И таким образом постепенно складывается его художественный язык, который отличает его от других. Важно подчеркнуть — это в первую очередь путь. Он подразумевает изменчивость и развитие.
А вот стиль как застывший набор выученных приемов, который художник использует из работы в работу, — это не то, к чему следует стремиться. Возможно, в какой-то момент приемы сработают, иллюстратор попадает в тренд и даже сможет добиться коммерческого успеха. Но такая сконцентрированность только на внешних признаках может быстро привести к выгоранию в будущем. А потребность к изменению и развитию будет ограничена требованиями заказчиков — выдавать продукт, к которому они привыкли.
Художнику-иллюстратору всегда приходится балансировать на границе, где своя творческая свобода встречается с волей заказчика и задачами продукта. Поэтому советы могут быть такими: смотреть вокруг, думать и анализировать, интересоваться культурой, продолжать учиться и не останавливаться в поиске. Почаще спрашивать себя: «Каким художником или иллюстратором я вижу себя в перспективе?» И пробовать двигаться по выбранному пути.
— Существует миф, что художник рисует лишь по вдохновению. Но в книгоиздании есть график, бюджет, сроки. Как вдохновение влияет на рабочий процесс?
Вдохновение важно. Но это, скорее, внутренняя работа, умение включаться в процесс и увлекать себя задачами. Ими могут быть техника, пластические идеи, сюжет. Делая книгу за книгой, художник прокладывает свой творческий путь. Из проекта в проект он развивается, решает свои внутренние художественные цели — и чем их больше, тем больше шансов заинтересовать себя чем угодно. Помогает рассматривать любой проект как предлог для вашего роста.
Кроме того, процесс работы над книгой очень длинный, в нем много этапов, есть место для рутины. Невозможно вести его на одном вдохновении, поэтому нужно тренировать способность переключаться между задачами, чтобы не становиться рабом своего настроения.
Важно помнить: какая бы творческая задача перед вами ни стояла, вы — часть команды, работающей над книгой. Будет полезно научиться коммуницировать, слышать, быть пунктуальным.
Анна за работой. Фото из личного архива.
— Как ищут иллюстратора для конкретной книги?
У каждого арт-директора со временем формируется база художников, из которой он подбирает иллюстратора на проект. Он просматривает портфолио (например, на Behance или присланное художников), соцсети, изданные книги.
Выбор — дело сложное и ответственное. Особенно, когда нужен художник на целую книгу. В таких случаях обращаем внимание и на готовые проекты (понимаем, что человек может длительно и методично заниматься делом), и на умение работать с героями и пространством. Но все зависит от конкретного проекта и задач.
— Какой этап работы над рисунком самый приятный / сложный?
Самый приятный и одновременно волнительный этап — поиск решения в начале проекта. Надо не просто придумать сюжет или композицию одной иллюстрации, а вообразить себе весь образ будущей книги. Понять, из чего он будет сложен. Подумать и над образами, и над техникой, и над тем, как это все будет жить в книге. Сколько там будет воздуха, какой будет ритм в ней. Можно сказать, что ты придумываешь себе ограничения и правила, в рамках которых будет развиваться визуальная история.
На этом этапе может быть много экспериментов, проб и ошибок. Надо согласовать свое внутреннее видение и ожидания команды, учесть аспекты, важные для издательства. По сути, ответить на вопрос — для кого эта книга и как она будет «коммуницировать» с читателем через весь материал в ней.
Самый приятный момент, конечно, когда макет с пустыми полосами начинает заполняться готовыми картинками; когда уже видно, как все складывается и работает. Самый сложный этап — книгу закончить, пройти через все шаги и не сдуться.
— Что посоветуете новичкам и тем, кто только думает о переходе в книжную иллюстрацию?
Рисовать, учиться, участвовать во всех иллюстраторских опен-коллах и конкурсах — так вы накопите работы в портфолио. Рекомендую ходить на портфолио-ревью, ведь всегда важно узнать мнение экспертов. Если нет работы, то придумывайте себе проекты сами, чтобы решать новые для себя задачи и набираться опыта.
P. S. «Книжный иллюстратор» — масштабный курс для всех, кто неравнодушен к шуршащим страницам, запаху типографской краски и оформлению. Если хотите «рисовать» книги — присоединяйтесь. А промокод BLOG даст приятную скидку 30%.