Самый необычный опыт за последний год для меня — это запись аудиокниг «100 способов изменить жизнь. Часть первая» и «100 способов изменить жизнь. Часть вторая».
Хочу поделиться с вами, почему я бы одновременно и хотела, и не хотела это повторить. Спойлер: это было монументально, тяжело и страшно.
Как появилась аудиокнига?
Очень неожиданно. В блоге мне написал парень: «Лариса, так люблю вашу книгу „100 способов изменить жизнь“, что хочу озвучить ее аудиовариант. Безвозмездно».
Я ему пишу: «О класс! Ну почему же безвозмездно? Очень даже возмездно. Сейчас уточню у редактора».
Пишу редактор Наташе Хоренко (а она, надо сказать ни разу не видела меня вживую и не слышала мой голос). И тут она: «Мы, конечно, можем взять его озвучивать, но…Ларис, я посмотрела видео на твоем YouTube-канале и, знаешь, ты же сама бодрячок. Дикция у тебя хорошая. Давай, может, сама озвучишь?».
У меня, конечно, же страх: «Я озвучу? Вы с ума сошли что ли?». Нет. НЕТ.
Но я человек гибкий. И за неделю прошла все фазы борьбы: от полного отрицания перешла в полное смирение.
Где проходила запись?
Обе части книги — «100 способов. Часть первая» и «100 способов изменить жизнь. Часть вторая» — я озвучивала в студии «Вимбо». Приходить в «Вимбо» страшно, потому что уже на студийной кухне тебя ждет огромная стена, увешанная портретами звезд. Здесь фото всех, кто когда-либо записывался в «Вимбо»: от Чулпан Хаматовой и Михаила Ефремова до Виктора Драгунского и Михаила Веллера.
Фото из личного архива автора
В общем, было мне страшно. А сколько смешных баек я услышала про некоторых артистов! Расскажу вам как-нибудь при встрече.
Сколько все длилось?
Я сразу прикинула: в моих книгах по 250-300 страниц. Больше 50-70 страниц в день озвучивать тяжело. Так что в лучшем случае я потрачу 4-5 дней на озвучку, работая по 4-5 часов в день.
До меня в этой студии Максим Батырев записывал «45 татуировок менеджера». Максим мне сказал, что он потратил аж 10 дней на запись. Но, говорит, результат того стоит: ничто не сравнится с энергетикой автора.
Я в итоге потратила на запись каждой части книги по 5 дней.
Фото из личного архива автора
Что было самым сложным?
Всё! Как выяснилось, работа это не из легких. Тебе надо постоянно следить за своим дыханием, за интонацией, за скоростью речи, за ударениями, за смыслом, да еще и за тем, чтобы не создавать шум своими жестикулирующими руками или урчащим от голода желудком.
Когда я записывала первую часть книги, то приходила домой в 4 часа дня и падала без сил. Вот правда: в пять вечера я лежала на кровати и не могла подняться. Это было изматывающе.
А все потому, что ты в течение 4-5 часов находишься в тотальной концентрации. Просто в пиковой.
Фото из личного архива автора
Ошибки юного чтеца
— К счастью, у меня был потрясающий звукорежиссер Алексей, который меня все время подбадривал. Он то веселил меня, то тормозил мою бешеную скорость речи, то просто напоминал мне, что я молодец. Иногда он останавливал запись и говорил: «Лариса, ну вы же автор бестселлера. Вы же людей вдохновляете на перемены. Давайте-ка увереннее!».
— Чтобы голос не садился, я постоянно пила теплый чай и носила шарфик. Конечно, бывалые рассказали мне, что некоторые артисты поддерживают свои связки коньячком, но…Я решила, что так я точно дойду до алкоголизма и отказалась от этой идеи.
— Еще я заметила несколько опечаток в печатной версии книги. Эти ошибки не видел никто, хотя у книги было уже несколько переизданий.
Фото из личного архива автора
Это классно, потому что…
— Можно узнать очень много. Например, то, что в слове гУру ударение гурУ, БалИ — это БАли, Чак ПалАник на самом деле Чак ПАланик, Хулио КортасАр на самом деле КортАсар. Кстати, на моем канале на YouTube есть видео, как это все происходило.
— Это очень весело. Хотя бы потому, что ты одновременно и автор, и артист. Когда я хотела изменить часть текста, Алексей прерывал меня и произносил: «Знаете, что мы обычно говорим в случаях, когда артист хочет поменять текст? Мы говорим: „Текст менять нельзя. Автор еще жив“. Так что, Ларис, давайте не будем менять текст — автор-то живой».
Что хотел сказать автор?
Мне рассказывали забавную историю (а может, она произошла и со мной, кто знает?:). Однажды автор сам озвучивал свою книгу. И в комнату для озвучки вошел мимо проходящий звукорежиссер, который не знал, что перед ним сам автор. Когда автор начал читать текст, звукорежиссер его прервал и сказал: «Вы не с той интонацией читаете. Автор имел в виду не это».
И, знаете, что самое интересное? Я перечитала свою книгу и, наконец, вспомнила, что там было написано. А то ко мне частенько подходят люди и говорят: «Ой, я так люблю вот эту мысль из вашей книги…». А я вскидываю брови и отвечаю: «Да ладно? Это я такое написала?».
В итоге работой я осталась очень довольна. Спасибо ребятам из «Вимбо»! И напоследок, вот один из отзывов на аудиокнигу:
Фото из личного архива автора
А результат можно посмотреть тут: часть первая и часть вторая.
Как вам? 🙂 Пишите тут в комментариях.
P.s. Подписывайтесь на аудиорассылку, и мы сразу расскажем вам о выходе новинок. А чтобы было интереснее ждать — дарим 7 аудиоглав из 7 бестселлеров. Три часа удовольствия.