Книги Проза Остросюжетная проза Молодёжная литература Современная зарубежная литература Классическая литература Интеллектуальная проза Романы взросления Детство Художественная литература для детей Научно-познавательные книги для детей KUMON Чевостик Развитие и обучение детей Досуг и творчество детей Книги для подростков Для родителей Комиксы для детей Детское творчество Умные книжки Подготовка к школе Необычный формат Подарочные Психология Популярная психология Стресс и эмоции Любовь и отношения Осознанность и медитация Книги для родителей Быть подростком Защита от токсичности Бизнес Аудиокниги Менеджмент Продажи Истории успеха Развитие сотрудников Предпринимателю Управление компанией Стратегия Управление проектами Переговоры Публичные выступления HR Российский бизнес IT Культура Автофикшн и биографии Серия «Таро МИФ» Серия «Мифы от и до» Подарочные книги Культурные истории, страноведение Искусство и архитектура Театр и кино, музыка, литература Серия «Главное в истории» Саморазвитие Спокойствие и душевное равновесие Аудиокниги Мечты и цели Мотивация Мозг и интеллект Продуктивность Психология Общение Сила воли Тайм-менеджмент Деньги Обучение Выбор профессии Принятие решений Осознанность Лайфстайл Современная магия Дом и сад Кулинария Велнес, красота, мода Творчество Вдохновение и мотивация Handmade и творческий бизнес Рисование для начинающих Рисование для продолжающих Леттеринг и каллиграфия Писательство Фотомастерская Активити для взрослых Легендарная серия Барбары Шер Психология творчества Дизайн Развитие творчества Творческий бизнес Визуальное мышление Творческое мышление МАК МИФ Комиксы Детские комиксы Взрослые комиксы Молодежные комиксы Серии Познавательные комиксы Здоровье и медицина Правильное питание Спорт Долголетие Бег Фитнес Медитация Здоровый сон Диеты Научпоп Физика Математика Экономика Здоровье и медицина Мышление и психология Технологии Подарочные книги Искусство, культура и путешествия Для детей Работа и бизнес Для души и уюта Захватывающие истории Время для себя Маркетинг Маркетинг и брендинг Генерация идей Копирайтинг, блогинг, СМИ Серия «Думай иначе» Настольные игры Курсы и мероприятия «Книжные» профессии Душа, ум и тело Карьера и бизнес Лектории Практикумы: hard skills Бесплатно Курсы месяца Получить профессию Все курсы Для бизнеса Электронная библиотека Офисная библиотека Детские подарки Подарки партнерам Продвижение бренда Курсы для компаний Издать книгу Издательство Работа у нас Логотип Предложить книгу Об издательстве Авторам Вопросы и ответы Контактная информация Блоги Блог МИФа Психология и саморазвитие Творчество Проза Кругозор Книжный клуб МИФа Комиксы Бизнес-блог Бизнесхак и маркетинг Формула менеджмента Саморазвитие Корпоративная культура Опыт МИФа Обзоры книг Папамамам Развитие ребенка Психология Вот так книга! Искусство учиться
Проза
Романы-явления, ироничные детективы и Young Adult. Какой будет МИФ.Проза-2021-2022? Продолжение
19 августа 2021 2 556 просмотров

Елена Исупова
Елена Исупова

Два года назад в МИФе появилось новое направление — взрослая художественная проза. Вместе мы открывали сильных авторов, наслаждались красотой текстов и обсуждали заложенные в книгах смыслы. Продолжаем интервью с Ольгой Киселевой, руководителем редакционной группы Культура и Проза (начало разговора здесь). Вместе с командой Оля формирует стратегию и ведет охоту на шедевры.

Про взрослую прозу поговорили. А что насчет Young Adult?

Начиная с февраля 2022 года, ждем несколько крупных новинок в этой категории. У нас открывается серия с рабочим названием «Задержи дыхание»: это романы для молодых взрослых в жанре реализма и драмы. Это действительно глубокие книги, заставляющие задуматься о важном, помогающие найти ответы на волнующие вопросы. Но это не романы взросления. Это то, что прекрасно понимают подростки, молодые взрослые и те, кто читает про них.

В центре произведения — драматическое испытание, пройдя через которое, человек обретает душевное равновесие, опору на пороге взрослой жизни.

Мы выпустим Андреа Магги: в Италии это самый известный молодежный писатель, а его роман Conta sul tuo cuore стал хитом. Роман насыщен актуальной проблематикой (выпускной класс, сложные отношения с одноклассниками, непонимание, чего хочешь в жизни) и при этом невероятно драматичен и эмпатичен. Книга, в которую погружаешься с головой, из которой совершенно не хочется выныривать и каждый персонаж которой становится родным. Будет у нас и Марико Тамаки, написавшая Young Adult роман, который сравнивают с «Милыми костями» и книгами Адама Сильверы одновременно. Это нежная, трогательная, нескончаемо глубокая книга в жанре подростковой драмы.


История о мальчике, который умер, и девочке, которая хочет знать, почему это случилось

И еще хочу порадовать поклонников Люси Кристофер, автора романа «Взаперти»: мы издадим еще одну ее книгу.

Будет серия «Современная романтика»: там мы будем много говорить о любви, причем о любви в совершенно разных проявлениях. К примеру, будет несколько книг, где любовные линии проходят между представителями одного гендера. В общем, они оставляют после себя светлое чувство и дарят надежду на личное счастье.

Что еще? Большая серия азиатского фэнтези. Здесь начнем с яркой новинки: «Железная вдова» — одна из самых ожидаемых книг этой осени. Издадим The Keeper of Night о британско-японских жнецах смерти шинигами и еще несколько новинок из этой линейки.

У нас будут русские авторы в жанре реализма и подростковой драмы.



Ольга Киселева, руководитель редакционной группы Культура и Проза

Вопрос про визуальное оформление: МИФовская проза выделятся на общем фоне. Какой подход планируется к обложкам?

Поскольку мы перешли к романам, которые представляют общемировую ценность, у нас будет большой процент оригинальных обложек. Они полюбились читателям во всем мире, да и российские читатели успели их узнать. Но лицо нашей прозы и МИФа мы сохраним. Что это значит? У нас есть коды бренда. Это твердая обложка, ляссе, типографика и леттеринг высокого уровня. Мы не просто берем иностранную обложку и подставляем туда русский текст — мы делаем так, чтобы шрифтовая композиция стала частью произведения. Еще у наших новинок в прозе будет общий элемент, который позволит выделить их из ряда других — это новый логотип МИФа. Каждая книга будет промаркирована по жанру (и на корешке, и на первой сторонке), это поможет читателям сделать выбор, ну и эстетично расставить на своих книжных полках новинки и серии.


Обложка второго детектива Османа

Может показаться, что самые крутые зарубежные авторы уже открыты. Так ли это?

Если считать, что время замерло и больше никто ничего не напишет, то, естественно, самые крутые зарубежные авторы уже открыты. Но даже в этом случае далеко не все они вышли на русском. Например, я говорила про Кэйитиро Хирано, это отличный пример известного автора, который в России пока не открыт. То же самое с книгой «Гранд отель „Европа“» . Осман популярен во всем мире, но у нас его еще не читали. Мы издадим замечательных Ребекку Серл и Элин Хильдебранд: сложно найти кого-то известнее, когда говоришь о современной сентиментальной литературе. Заполучить их было непросто. Лив Константин уже выходили в России, но в другом издательстве.

При этом каждый день появляются новые писатели — и многие производят фурор в издательском мире. Кто-то становится лидером в своем жанре, а кто-то получает место в святая святых, на самой верхушке всего книжного пантеона. Мы, как и все издательства, следим за новичками, смотрим на их книги задолго до того, как они выходят и получают любовь читателей. Что-то выхватываем на этапе рукописей, что-то — на этапе синопсиса. И обязательно издадим по-настоящему ярких.

Оль, а как происходит отбор книг? Мы ориентируемся на общемировые тренды, или на российского читателя, или на что-то другое?

Мы ориентируемся на все. При этом я бы не отрывала общемировые тренды от России. Да, есть отдельные тематики, которые имеют чисто региональные интересы (например, любовь к поездам у британцев или Black Lives Matter в Штатах), но в целом общемировые тренды едины. Россия давно перестала быть страной, которая впитывает их через десять лет.

У нас много источников, из которых мы узнаем о том, какие авторы пишут новые книги. Это агентская рассылка, издательские каталоги и сайты, а еще скауты. Естественно, мы читаем новости книжной индустрии. Смотрим, что происходит у соседей: в кино- и музыкальной индустрии, политике. Есть система по отслеживанию конкретных трендов (при этом тренд — это не то, что модно, а то, что глубинно интересует людей).

Часто мы знаем, кто из писателей только поглядывает в сторону книжного стола.

Когда весь этот огромный объем информации собран, мы накладываем его на интересы российского читателя. Если южноафриканцам интересно читать про свою страну, мы не можем просто взять и принести этот роман в Россию. Сначала посмотрим, насколько содержание и смыслы книги выше региональных особенностей.

Параллельно идет работа с русскими авторами, мы открыты и очень рады каждой рукописи, которая к нам приходит.

Есть ли свежие истории про поиск и выбор книг?

Расскажу про Османа и «Клуб убийств по четвергам». Успех этого детектива стал сюрпризом и для издателей, и для автора, и для нас, ведь обычно книги с высокими ставками покупаются сильно заранее. Например, есть те, что выйдут в 2025 году, а мы уже купили на них права. Но Осман благополучно вышел в сентябре 2020-го и его никто не купил — не только в России, но и во Франции, в США и еще 30 с лишним странах мира.

Так вот, история. Не помню, почему, но я оказалась перед компьютером с агентской рассылкой в воскресенье ночью. Пришло письмо примерно такого содержания: «У нас тут книга вышла и она продается так, что мы сидим с открытыми ртами уже неделю — не можем понять, что происходит. Сейчас пришли американские издатели и заплатили за нее большие деньги». Это была крайне крупная сделка! Я посмотрела рукопись, переслала коллегам и мы решили, что нам нужен оффер. Все произошло почти мгновенно: на просмотр и оценку ушло несколько часов. А утром в понедельник нам прислали обновление, что книга будет переведена на 20 языков (так много офферов было сделано за одну ночь).

Вот так дружно издатели заметили бест. Но что все они делали в воскресенье ночью в агентской рассылке? Это к вопросу о том, как мы работаем. Иногда так.

Какие тренды на рынке современной прозы сейчас есть? Что актуально, а что уже устарело?

На мировом рынке есть огромный тренд — вопрос расы. Это настолько большая волна, что мне даже сложно выделить процент книг, в которых вопросы расы не поднимаются. Но тут важно отделять то, что интересно только региональным читателям (в каждой конкретной стране), а что — читателям по всему миру. Например, вопросы непохожести расой не ограничиваются. Гендер — тренд равновеликий с тематикой расы. У нас он тоже есть сейчас и однозначно еще будет развиваться.

Еще одна огромная волна — это переосмысления, ретеллинги. Книги, авторы которых рассказывают знакомые истории по-новому. Чаще всего, от лица женщины. Все началось с античных сюжетов, но теперь тренд распространился и на другие культуры: есть переосмысления британской, кельтской, азиатской мифологии. Почему это интересно? Обычно мы воспринимаем то, что когда-то прочитали в классике или в мифах по умолчанию: все было так, а не иначе, это было хорошо, а это — плохо. Но ведь эти установки формировали наше с вами мировоззрение. Ретеллинги позволяют обратить внимание на свои культурные привычки, заметить, как глубоко в нас они сидят.

Я уже упоминала азиатские тематики. Сама Азия — это большой тренд, глоток свежего воздуха. Раньше мы уделяли ей не так много внимания, теперь же она интересна и как рынок, и в плане авторов, и сюжетно.

На Западе не первый год не сбавляет обороты африканская литература: и африканские авторы, и Африка как место действия, и воспоминания об Африке, и фэнтези по африканским мифам. В России есть несколько громких художественных экспериментов, но не могу сказать, что у нас тренд прижился. Возможно, когда-то это случится, а возможно, мимо пройдет.

Уже лет пять мы наблюдаем волну литературы, которая переосмысляет роль женщины. Сейчас тренд не только в том, чтобы взглянуть на женщин другими глазами. Он в том, чтобы более свободно и открыто говорить о поле, расе, гендере, непохожести и ломать установки, которые действовали за счет культурного кода, накопленного задолго до нашего рождения.

Следующий тренд — смешение жанров. Не могу сказать, что он свежий, но он очень крепкий. Многие книги занимают положение между жанрами, и это прекрасно. Потому что художественная литература шире, чем какие-то рамки.

Два года назад мы говорили, что есть тренд на рефлексию, переживание каких-то сложностей, потерь, тяжелых ситуаций. Да, есть и это сохраняется. В России в меньшей степени, чем за границей.

Что отличает хорошую массовую прозу от низкопробной? Какую мы точно не будем издавать?

Я категорически не приемлю литературного расизма, когда издатель говорит, что массовая проза — это фу, развлекательная литература — это ерунда, а тот, кто читает детективы, засоряет себе голову. Это неправда. Качественная литература в 99% случаев к жанру не привязана. В каждом есть удивительные образцы!

Грань проходит в самом произведении, в том, какой контент его наполняет. Если оно несет смыслы, которые отражает МИФ, если направлено на то, чтобы дать что-то хорошее, заставить о чем-то задуматься, дать уверенность в себе, то это хороший «продукт». Если книга этого не несет (плохо написана, не соответствует жанру, удовлетворяет какие-то низменные потребности, ничего не дает в плане развития, духовного, эмоционального или интеллектуального), то плохой. Такое мы, естественно, не будем издавать. Но это не значит, что «эротика — это плохо, а научно-популярная литература — это хорошо». К низкопробной литературе можно отнести и то, что плохо подготовлено. Опять же мы как издательство никогда не делали книги халатно. И не будем 🙂

Зачем читать современную прозу, когда еще классика не перечитана?

Конечно, есть темы на все времена, но подход к ним кардинально разнится в зависимости от того времени, когда произведение было написано. Это то, о чем я говорила в связи с ретеллингами. Тренд на них появился потому, что новое время дает новое осмысление даже знакомым сюжетам.

Дальше: нет такой двери, которая закрывала бы проход хорошей литературе. Сейчас огромное количество авторов, тем, подходов, жанров, находок. Нам значительно проще найти то, что отзывается в душе, чем читателям 19 века. Можно, конечно, жить прошлым и читать лишь о том, что волновало людей сто или двести лет назад, только зачем?

Современный литературный процесс неостановим, и с годами литература не становится хуже — она становится другой.

Вернемся к портфелю МИФ.Прозы. Будут ли еще романы взросления? Насколько жанр популярен в России?

Да, романы взросления будут. Например, готовим голландский роман «Летний брат», попавший в шорт-лист Букера. На мой взгляд, это очень важный жанр, но не массовый. Если выстроить график популярности, романы взросления попадут в нижнюю часть, а не на верхушку. Они реже появляются, их реже пишут и российские авторы, и зарубежные, их процент меньше, чем, например, семейных саг. Но это не значит, что жанр катастрофически непопулярен. Просто спрос здесь соотносится с предложением.

Обложка будет меняться

Для многих читателей МИФ — это книги по саморазвитию и бизнесу. Зачем мы решили зайти в новое направление и каково это — прививать людям культуру чтения художки, какие сложности тут и подводные камни?

Сразу скажу: считаю устаревшим понимание, что мы должны кому-то что-то прививать. Мы, издатели, своего рода фильтр качества. Но точно не кнут, который летает над читателями со словами: «Почитай художку, почитай классику, почитай Османа, его все знают!»

МИФ — уже давно не только книги по саморазвитию и бизнесу. Я в издательстве с 2013 года: уже тогда выходили детские книги, еще через два года появилось направление «Творчество», в 2018 году — «Культура». К тому же у нас много прекрасных подростковых книг.

Невозможно заниматься только работой и только саморазвитием. В душе человека есть место для воображения. Кто-то, склонный к рефлексии, с его помощью будет размышлять о себе и о мире. Кому-то откроются новые миры и возможность отвлечься от повседневности. А воображение, выход за границы, постоянно расширяющаяся Вселенная — это как раз про художественную литературу.

Почему мы решили зайти в прозу? Потому что раньше у нас ее не было и мозаика была неполной. Теперь, кажется, она складывается.

Прочитать первую часть интервью можно здесь

Обложка поста — unsplash.com

Рубрика
Проза
Похожие статьи