Германия, 1930-е. В штутгартской гимназии знакомятся немецкий мальчик-аристократ и сын еврейского доктора. Школьники находят друг в друге единомышленников. Но нацистский режим раскалывает мир на два лагеря.
Эту сильную повесть с элементами автобиографии создал Фред Ульман — писатель, адвокат и убежденный антифашист. В Европе ее читают наряду с произведениями Оруэлла, Сэлинджера и Маркеса. А режиссер Джерри Шацберг в 1989-м снял по ней фильм.
«Пронзительное повествование об искренней юношеской дружбе на фоне надвигающейся исторической катастрофы», — говорит о книге ее переводчик Татьяна Покидаева.
Знакомство
Конрадин фон Хоэнфельс — новичок в классе. Он элегантен, сдержан и умен. А его семья известна всем в Штутгарте. Ганс Шварц очарован им, как и остальные ребята. К тому же юноша давно мечтает о настоящем друге. Но как сделать первый шаг?
«Что я, самый обыкновенный еврейский мальчик, сын врача, внук и правнук раввина из рода мелких торговцев и гуртовщиков, мог предложить этому златовласому небожителю, одно имя которого повергало меня в благоговейный трепет? Разве он, озаренный сиянием славы великих предков, сможет понять мою робость, мою настороженную гордость, мой страх?»
Эта дружба напоминает еще об одной, родившейся в другом месте и при других обстоятельствах, — Шарля Свана с Германтами у Пруста. И она тоже будет прекрасной.
Перед катастрофой
«Нас волновали вопросы вселенских масштабов, нам надо было понять, как прожить жизнь максимально насыщенно, ярко и полно, доискаться до ее смысла, уяснить для себя предназначение человека и его место в необъятном, пугающем мироздании. Для нас это было действительно важно, гораздо важнее, чем какие-то эфемерные и нелепые политические фигуры вроде Гитлера и Муссолини».
Перед нами европейская классика о взрослении, дружбе, которая кажется невозможной, и трагическом ходе мировой истории. — Источник
Мальчики путешествуют, показывают друг другу коллекции сокровищ и много разговаривают. Но не обращать внимания на политику становится все сложнее. Родители Конрадина презирают евреев. Новая нацистская идеология захватывает лучшие умы Германии. В Штутгарте становится опасно.
Шедевральный финал
Спустя 30 лет Ганс живет в США. Он окончил Гарвард и стал уважаемым юристом. Мужчина пытается стереть воспоминания о прошлом — но они не отступают. Вспомнить пережитую боль, чтобы заново поверить в красоту и справедливость мира — вот что ему предстоит.
«Финал книги — шедевр из шедевров, — говорит французский писатель Жан д’Ормессон. — Внезапно короткая повесть приобретает черты романа эпического размаха; то, что было историей взросления, получает драматическую глубину, сохраняя изящество и простоту небольшого рассказа. На последних строках я сломался; я плакал навзрыд. Ну и пусть — все равно это был уже конец».
Когда открываешь книгу впервые, не терпится узнать, что случится с героями. Отречется ли Конрадин от Ганса? Встретятся ли они после войны? Смогут ли объясниться? Не будем портить вам удовольствие — просто читайте.
Что еще?
В этой небольшой книге поместилось много важных тем: прекрасные мечты, сожаления о несбывшейся жизни, соседство жестокости и подлости с благородством и чистотой. Неудивительно, что она выдержала 80 переизданий.
Это Фред Ульман. Его книга во многом автобиографична: автор уехал из Германии в 1933 году, а учителей и одноклассников главного героя списывал с гимназии, где учился сам. — Источник
Советуем «Воссоединение» ценителям книг о войне и немецкой прозы. Всем, кто любит трогательные истории. Подросткам и взрослым.
«Иногда слезы застилали глаза. Иногда с головой накрывало волной невероятного счастья. Словно среди адского пламени вдруг начинали петь ангелы» — так говорят о повести. Мы давно хотели издать ее на русском. Наконец она здесь.
Хотите первыми узнавать о наших художественных книгах, читать крутые отрывки и получать скидки? Подписывайтесь на рассылку направления МИФ.Проза.
По материалам книги «Воссоединение»
Обложка поста — unsplash.com