Книги Проза Остросюжетная проза Молодёжная литература Современная зарубежная литература Классическая литература Интеллектуальная проза Романы взросления Детство Художественная литература для детей Научно-познавательные книги для детей KUMON Чевостик Развитие и обучение детей Досуг и творчество детей Книги для подростков Для родителей Комиксы для детей Детское творчество Умные книжки Подготовка к школе Необычный формат Подарочные Психология Популярная психология Стресс и эмоции Любовь и отношения Осознанность и медитация Книги для родителей Быть подростком Защита от токсичности Бизнес Аудиокниги Менеджмент Продажи Истории успеха Развитие сотрудников Предпринимателю Управление компанией Стратегия Управление проектами Переговоры Публичные выступления HR Российский бизнес IT Культура Автофикшн и биографии Серия «Таро МИФ» Серия «Мифы от и до» Подарочные книги Культурные истории, страноведение Искусство и архитектура Театр и кино, музыка, литература Серия «Главное в истории» Саморазвитие Спокойствие и душевное равновесие Аудиокниги Мечты и цели Мотивация Мозг и интеллект Продуктивность Психология Общение Сила воли Тайм-менеджмент Деньги Обучение Выбор профессии Принятие решений Осознанность Лайфстайл Современная магия Дом и сад Кулинария Велнес, красота, мода Творчество Вдохновение и мотивация Handmade и творческий бизнес Рисование для начинающих Рисование для продолжающих Леттеринг и каллиграфия Писательство Фотомастерская Активити для взрослых Легендарная серия Барбары Шер Психология творчества Дизайн Развитие творчества Творческий бизнес Визуальное мышление Творческое мышление МАК МИФ Комиксы Детские комиксы Взрослые комиксы Молодежные комиксы Серии Познавательные комиксы Здоровье и медицина Правильное питание Спорт Долголетие Бег Фитнес Медитация Здоровый сон Диеты Научпоп Физика Математика Экономика Здоровье и медицина Мышление и психология Технологии Подарочные книги Искусство, культура и путешествия Для детей Работа и бизнес Для души и уюта Захватывающие истории Время для себя Маркетинг Маркетинг и брендинг Генерация идей Копирайтинг, блогинг, СМИ Серия «Думай иначе» Настольные игры Курсы и мероприятия Писательство Лектории Психология Отношения Чтение Саморазвитие Деньги Карьера Здоровье Уют Воспитание Для бизнеса Электронная библиотека Офисная библиотека Детские подарки Подарки партнерам Продвижение бренда Курсы для компаний Издать книгу Издательство Работа у нас Логотип Предложить книгу Об издательстве Авторам Вопросы и ответы Контактная информация Блоги Блог МИФа Психология и саморазвитие Творчество Проза Кругозор Книжный клуб МИФа Комиксы Бизнес-блог Бизнесхак и маркетинг Формула менеджмента Саморазвитие Корпоративная культура Опыт МИФа Обзоры книг Папамамам Развитие ребенка Психология Вот так книга! Искусство учиться
Курсы
Пандора — всемирное зло. Или нет? Отрывок из вебинара лектория «Укрощение строптивых гречанок»
7 июля 746 просмотров

Анна Жамьянова
Анна Жамьянова

Какими были женщины Античности? И почему греки считали их дикими существами? Арт-журналист Мария Аборонова провела настоящее расследование и выяснила, как менялось отношение к женщинам в разные периоды Античности. И рассказала об этом на лектории «Укрощение строптивых гречанок». Делимся фрагментами первой лекции о Пандоре. Как так вышло, что она стала образом всемирного зла? И почему это зло — женщина?



Укрощение строптивых гречанок

***

Первый намек на знакомый нам образ Пандоры и сосуд с несчастьями, который она открыла, мы находим в «Илиаде» Гомера, в 24-й песне. Упоминание звучит следующим образом:

Две вели­кие урны лежат перед пра­гом Зеве­са,

Пол­ны даров: счаст­ли­вых одна и несчаст­ных дру­гая.

Смерт­ный, кото­ро­му их посы­ла­ет, сме­сив­ши, Кро­ни­он,

В жиз­ни сво­ей пере­мен­но и горесть нахо­дит и радость;

Тот же, кому он несчаст­ных пошлет, — поно­ше­нию пре­дан;

Нуж­да, гры­зу­щая серд­це, везде по зем­ле его гонит;

Бро­дит несчаст­ный, отри­нут бес­смерт­ны­ми, смерт­ны­ми пре­зрен.



Илиада

В этом описании нет ничего о женщине, которая вскрыла сосуды, или о всемирном зле. Нет даже имени Пандора, есть просто урны. Гомер в комментариях к «Илиаде» писал, что эти урны — некоторые сосуды, которые лежат в земле. И, скорее всего, это были глиняные пифосы, кувшины. Более поздние писатели говорят, что, возможно, одну из этих урн Зевс подарил Пандоре. Но они не очень уверены, какую именно — с счастливыми дарами или все-таки с несчастными.

Основная же версия мифа о Пандоре принадлежит перу греческого поэта Гесиода, который жил после Гомера в VIII веке до н. э. Гесиод упоминает Пандору в своей поэме «Теогония» (ок. 750–700 гг. до н. э). Поэма рассказывает о происхождении и функциях богов, и Гесиод описывает в ней около 300 имен разных богов и героев. Три сотни имен — это огромная цифра. Но почему-то Пандоре он имени никакого не дает, а лишь упоминает ее. Гесиод рассказывает знакомую нам историю о том, что Эпиметею — брату Прометея — досталась в жены девушка. Прометей — тот самый титан, который принес людям огонь, а потом еще научил многим полезным вещам: числам, письму, чтению, медицине, пахоте. И Зевс за эту социальную работу поверг Прометея сначала в глубокую бездну, а потом приковал к скале и наслал орла, чтобы птица клевала титану печень. Но и людей почему-то Зевс тоже решил проучить и выбрал для них страшное наказание — женщину. Гесиод в «Теогонии» так и пишет: «Прекрасное зло вместо блага», «гибель для смертных». Больше никаких подробностей он не раскрывает. Но вот та цитата, за которую Гесиода клеймят женоненавистником:

Женщин губительный род от нее на земле происходит.

Нам на великое горе они меж мужчин обитают,

В бедности горькой не спутницы — спутницы только в богатстве.

Так же вот точно в покрытых ульях хлопотливые пчелы

Трутней усердно питают, хоть пользы от них и не видят;

Пчелы с утра и до ночи, покуда не скроется солнце,

Изо дня в день суетятся и белые соты выводят;

Те же все время внутри остаются под крышею улья

И пожинают чужие труды в ненасытный желудок.

И дальше по тексту «Теогонии» Гесиод рассказывает, какие женщины ужасные и бесполезные, как это кошмарно, что надо вступать с ними в брак. И вывод в конце поэт делает такой: если мужчина не женится, то в целом у него все нормально. У него нет недостатка в средствах к существованию, но, к сожалению, в старости стакан воды подать некому, а наследство отходит неприятным дальним родственникам. И если он даже вступает в брак с приятной женщиной, то все равно проводит свою жизнь среди зла. Если же ему не везет и женщина оказывается зловредная, то он обречен на вечные муки. В общем, бедный и несчастный человек. Вот то, что нам про Пандору рассказывает текст «Теогонии». Не густо, но уже довольно неприятно.

А в следующей своей поэме «Труды и дни» Гесиод дает уже больше информации, включая описание Пандоры. Это поэма о земледелии, где автор пытался разобраться, почему все плохо и надо так много работать. Вполне понятная тема для современного человека, который страдает от выгорания. Как мы помним, мифы — это истории, которые рассказываются для объяснения какого-то факта повседневной жизни, отношений между мужчиной и женщиной, верований, обычаев, ритуалов. И в данном случае, чтобы объяснить факт тяжелого труда, Гесиод вводит в поэму главу с историей о Прометее и Пандоре. Завязка не сильно меняется: Прометей крадет огонь, злит этим Зевса, который приказывает Гефесту создать в наказание человечеству красивую женщину. И поэт приводит описание этой женщины:

Славному отдал приказ он Гефесту как можно скорее

Землю с водою смешать, человеческий голос и силу

Внутрь заложить и обличье прелестное девы прекрасной,

Схожее с вечной богиней, придать изваянью. Афине

Он приказал обучить ее ткать превосходные ткани,

А золотой Афродите — обвеять ей голову дивной

Прелестью, мучащей страстью, грызущею члены заботой.

Аргоубийце ж Гермесу, вожатаю, разум собачий

Внутрь ей вложить приказал и двуличную, лживую душу.

Афина одела девушку в невероятно красивые одежды, Афродита сделала ее сексуальной, Гермес наделил двуличной натурой. И наконец-то у нее появляется имя, Гесиод нарекает барышню Пандорой. И долгое время считается, что в переводе с древнегреческого Пандора означает «всем одаренная»: столько всего ей боги выдали. Но проблема в том, что перевод некорректный. На самом деле Пандора переводится как «вседающая», а не «всеодаренная». Альтернативное имя Пандоры можно найти на килике (неглубокая чаша с ручками), относящемуся к V веку до н. э. На нем над головой Пандоры видно имя «Анесидора», которое переводится с древнегреческого как «та, которая посылает дары».

Создание Пандоры (или Анесидоры) Афиной и Гефестом.
Ок. 470–460 гг. до н. э. Лондон, Британский музей. Источник

Эту Пандору, которую Гесиод описывает в «Трудах и днях», Эпиметей решил взять в жены. Поэт в поэме не говорит о том, что у девушки был какой-то сосуд; не ссылается на то, что она пришла с сосудом, что ей вручили его. Но все же мы видим такую строку: «Снявши великую крышку с сосуда, их все распустила». Их все — это несчастья, всякое зло. То есть Пандора все-таки снимает с некого абстрактного сосуда крышку и выпускает несчастья. До открытия этого сосуда люди на земле живут счастливо, хотя все еще непонятно, что счастливого они нашли в земледелии. Судя по словам Гесиода, они не были особенно счастливы. Он об этом и пишет, что после того, как Пандора выпустила все зло на свет, наступили тлен и запустение. И если в этот момент сделать паузу, остановиться, то уже можно заметить, что основная претензия Гесиода к женщинам — это некоторое нахлебничество. Как будто только мужчина работает, а женщина ест. И вот что получается: Пандора выпустила зло, еще и женщины ничего не делают. Возникает закономерный вопрос — почему Гесиод вообще в своей поэме описывает такую ситуацию в жизни? Что же произошло?

Гесиод сам был фермером и писал о том, что хорошо понимал, о своих наболевших проблемах. Историки предполагают, что поэт родился около в 700-х гг. до н. э. в городе Киме (на крайнем западе современной Турции, на берегу Эгейского моря). И он застал не самые плохие времена в Греции. Кима находилась всего в 50 километрах к северо-западу от Смирны — это один из городов, который утверждал, что является родиной Гомера. Фактически во времена Гесиода крайний запад современной Турции был очень приятным местом: тепло, пляжи, все само растет. Там было легко и приятно возрождать цивилизацию в тот период времени. К несчастью для Гесиода, ему пришлось покинуть эту прекрасную землю еще в молодости из-за бедности его отца. Вместе с семьей он отправился на запад через Эгейское море и видел, как они проезжают растущий город Афины, прекрасный торговый центр Коринф. И они уходят от цивилизации все дальше, в какую-то отдаленную местность, к горе Геликон, где ничего уже не процветает. И в начале «Трудов и дней» Гесиод рассказывает об этом моменте, когда они переезжают туда с отцом:

Поселился у Геликона в этом горестном городе Аскре,

Плохо зимой, ужасно летом, никогда не приятно.

Там-то Гесиод фермером и работал. Неприятно было там жить человеку, ведь все хорошо было, но он переехал. Релокация произошла у Гесиода. И на фоне этих настроений мы видим, что с Гесиодом случается не только тяжесть ежедневного труда, но и некоторое женоненавистничество. Потому что помимо части о Пандоре в «Трудах и днях» Гесиод уже, честно говоря, не сильно стесняется в выражениях о женщинах.

В статье поделились отрывком первого вебинара. На лектории обсудили о-о-очень много интересного. Например, сколько есть версий мифов об амазонках, Персефоне, Елене Троянской и Медузе горгоне. Лекции можно посмотреть в записи. А промокод blog даст хорошую скидку — 30%.

Обложка статьи: Freepik

Рубрика
Курсы
Похожие статьи