Юная Клара Лукас обладает могущественной магией. Она мечтает поскорее получить допуск от Совета магов, чтобы стать ведьмой и помогать людям. Но сила, которая скрыта в девушке, не поддается контролю, поэтому многие считают дар опасным. Так какое решение в итоге примет Совет?
Принесли вам «Цветочное сердце» — увлекательное фэнтези, наполненное цветочными образами и деревенской эстетикой. Делимся отрывком из новинки.
***
Каждому члену Совета я предложила чаю. Каждый покачал головой, за исключением Ксавье, который принял большую бесформенную кружку с кротким «спасибо!».
— Мисс Лукас, мы очень ценим ваше гостеприимство, — проговорил мастер О’Брайан, когда я вернула поднос на столик. — Только, думаю, нам всем лучше взяться за дело.
— Вы решили дать Кларе допуск? — радостно осведомился папа.
Мои щеки зарделись, и на миг я пожалела, что попросила его присутствовать на столь важном собрании.
— Нет, сэр, — ответила мадам Олбрайт. — На деле Совет сильно обеспокоен тем, что мисс Лукас вообще не сможет получить допуск.
По коже прошел мороз.
— Мадам… Мадам Бен Аммар с этим не соглашалась, — проговорила я. Моей любимой учительнице пришлось меня оставить, но она, по крайней мере, не называла меня неудачницей. После нашего расставания мадам написала мне и сказала, что уверена в моих силах. — Г-где она? Думаю, ей хотелось бы посетить столь важное собрание.
— В настоящее время мадам Бен Аммар возглавляет расследование с целью обеспечить общественную безопасность. — Мастер О’Брайан поднял руку. — Свое мнение она до Совета донесла. Однако, мисс Лукас, факт остается фактом: такую ведьму, как вы, мы еще не видели. Ведьму, которой не повинуется ее магия.
— Иногда повинуется, — возразила я, стискивая ткань своего небесно- голубого платья. Несколько снадобий я сделала. От простуды, от ангины, от артрита…
— От вашей вспыльчивости у меня занавески на кухне загорелись, — напомнила мадам Олбрайт.
У меня зарделись щеки.
— Это было много лет назад.
Мастер О’Брайан вздохнул:
— У нас довольно обширный список… чудачеств вашей магии. Вне сомнений, проблема эта трудноразрешимая.
Взгляды всех присутствующих в гостиной устремились на меня, острые и обжигающие, как горячие кочерги. Еще хуже было то, что, когда я посмотрела на Ксавье, парня, который должен был меня подбадривать, в глазах его читалась жалость.
— Мы решили предложить вам несколько вариантов, — продолжил мастер О’Брайан.
В залитой солнцем комнате повисла мрачная тишина.
— Вы имеете в виду… вариантов учителей и наставников? — уточнил папа.
Мастер О’Брайан не ответил.
Мороз все больше сковывал мое тело.
«Ты получишь по заслугам, — шептала моя магия. — Ты не лучше своей матери».
— Пожалуйста, сэр, продолжайте! — попросила я слишком громко в попытке заглушить магию и отринуть любые намеки на нее.
Мастер О’Брайан обвел взглядом коллег, прежде чем проговорить:
— Первый вариант — это сдерживающие чары…
— Нет!
Я подняла голову, чтобы посмотреть на вмешавшегося Ксавье.
— Это лишь ослабит ее магию, — заверил его мастер О’Брайан.
— Да, но не просто так, — упирался Ксавье. Он перехватил мой взгляд, от отчаяния его глаза стали совсем круглыми. — Это сделает наложение чар очень болезненным. — Ксавье умоляюще посмотрел на мастера О’Брайана. — Пожалуйста, ваше благородие! Такие чары накладываются лишь на преступников. Мисс Лукас ничем их не заслужила.
Я представила, как моя магия станет слабее, покорнее, сдержаннее; представила себя, корчащуюся от боли при попытке сварить даже небольшую порцию снадобья. Так исцелять особо не получится, а при мысли о том, что Совет накладывает на меня чары, которыми наказывают преступников, подкатила тошнота.
— Ваше благородие, а… какая у меня альтернатива? — спросила я.
Ответил мне седовласый маг:
— Мы могли бы нейтрализовать вашу магию.
В глубине комнаты Ксавье сильно побледнел, словно ему стало плохо.
Мое сердце рвалось прочь из груди.
— Нейтрализовать? — переспросила я.
Мастер О’Брайан кивнул:
— Устранить, мисс Лукас.
Устранить. Я прижала ладонь к месту, где в груди гудела магия, и представила, как ее у меня отнимают, как вырывают мне сердце.
— Вы… вы не можете так поступить, — прошелестела я.
— Наверное, это к лучшему, — сказал мастер О’Брайан.
Мадам Олбрайт энергично закивала:
— Мы опасаемся, что ваша магия кому-то навредит. И нельзя забывать о вашей матери. Если она попробует использовать вашу силу в личных целях…
— Кларина мать исчезла раньше, чем девочка успела ее запомнить.
Мать. Это слово. Яркое и разрушительное, как молния.
Моя магия свернулась плотным кольцом, потом раздалось громкое «бах!». Светло-розовый заварочный чайник взорвался салютом фарфоровых осколков и едва-едва не облил мадам Олбрайт горячим чаем. Вскрикнув, она соскочила со стула и гневно посмотрела: сначала на пролитое, потом на меня.
Я бросилась к столу, промокнула чай фартуком
и пролепетала:
— Извините, я не просила его…
— Именно такого поведения мы и боимся! — рявкнула мадам Олбрайт. — Ради бога, мисс Лукас почти совершеннолетняя и не контролирует себя!
— Разбитый чайник — это не яд и не запрещенное снадобье, — заметил папа.
У меня дрожали руки, когда я осторожно положила керамические осколки на деревянный поднос. Внутри все клокотало от ненависти.
Мать. Кольцо. Книги. Жизнь, полная слухов. Коробка, появившаяся на крыльце в день, когда мне исполнилось шестнадцать, — коробка, которую я выбросила сразу, как нашла.
Клятая магия, которую она передала по наследству мне.
«Сосредоточься на том, как дышишь». Монологи у меня в подсознании становились больше похожими на мольбу.
— Алфея, нельзя сравнивать юную мисс Лукас с преступниками, даже с ее собственной матерью, — невозмутимо проговорил мастер О’Брайан и поднял руку, жестом успокаивая папу. — Варианты решения мы предлагаем не для того, чтобы наказать Клару. Мы боимся, что ее магия кому-то навредит.
Такого я никогда не допустила бы. Может, из-за слабости у меня не получалось контролировать свою магию, но я никогда не позволила бы ей кому-то навредить.
— Наверняка существует еще какой-то вариант. Я… я найду способ дисциплинировать свою магию. — Я сделала судорожный вдох, чтобы успокоиться. — Пожалуйста, дайте мне чуть больше времени. Если… если бы все шло хорошо, я готовилась бы стать ведьмой к летнему солнцестоянию. Может, к тому времени что-то изменится.
Ксавье просто смотрел на меня. Хотелось взмолиться, чтобы он заговорил, помог мне, сказал, что думал обо мне последние пять лет.
Ведьмы и маги вокруг меня переглянулись. Некоторые зашептались так тихо, что я не расслышала. Они считали меня злой и неуправляемой. Не лучше матери, которую я никогда не знала.
Членам Совета следовало понять, что я не такая, как она.
— Стать целительницей — все, чего мне когда-либо хотелось, — сказала я им. — Малышкой я видела, как Морвины спасли жизнь человеку. — Я очень хорошо помнила: мы с Ксавье, спрятавшись за диваном у них в гостиной, смотрели, как его родители творят чудо. Тот мужчина посинел и едва дышал, его жена рыдала. Ксавье крепко-крепко держал меня за руку. — Мадам и мастер Морвин вместе использовали свою магию, — вспоминала я. — Снадобьями и заклинаниями они спасли стоявшего на краю могилы. После этого в гостиной воцарилась такая радость… Я поняла, что хочу заниматься чем-то столь же важным. Столь же полезным. Все, чего мне хочется, — помогать людям.
Я закрыла глаза, глуша окружающий мир, Совет, мысли о том, что моя магия отомстит, стоит мне вдохнуть не так.
В гостиной царило мрачное молчание.
— Простите, мисс Лукас, — сказал мастер О’Брайан. — Нам нужно ваше решение.
По пищеводу поднялась желчь. Мне предложили выбор между двумя ядами. Между жизнью, начисто лишенной магии, и жизнью, в которой мой дикий дар будет доставлять мне боль за каждое наложенное заклинание. Я подумала о матери, которая бросила вызов Совету, которая сбежала от него, пошла своей авантюрной дорогой. Я не такая. Я собираюсь помогать людям. Исцелять их. Чего бы это ни стоило.
Судорожно вдохнув, я кивнула.
— Сдерживающее заклинание, — объявила я.
Отрывок из книги «Цветочное сердце»
Купить: МИФ / Ozon / WB / Читай-город