Гирлянды из разноцветных фонарей. Парад с величественным драконом. Гонки на лодках. Традиционные праздники в Китае отмечают красиво, с размахом и по особому лунному календарю. Заглянули в книгу «Китайские мифы», чтобы узнать о праздничных традициях. Рассказываем интересные факты.
Китайский Новый год
Главный ежегодный праздник отмечают зимой. Первого января 1912 года страна перешла на принятый в Европе григорианский календарь, но традиционное празднование Нового года по лунному календарю сохранилось: власти пытались переносить дату, но безуспешно. Его называют также Праздником весны, так как раньше крестьяне начинали в это время пахать и сеять.
Отмечать Новый год принято с семьей. Чтобы все смогли добраться домой, ввели официальные трехдневные выходные, но даже этого оказалось мало, и большинство китайцев берут отпуск на неделю и больше — прямо до Праздника фонарей. 2024 год по китайскому календарю наступит 10 февраля.
Подготовка к празднику
Из дома нужно убрать «остатки» уходящего года — например, заменить изображение бога домашнего очага, которое за год успевает истрепаться. Картинку бога на кухне мажут медом, чтобы во время ежегодного отчета на небесах он рассказал о семье что-нибудь сладостно-благоприятное, или заклеивают ему рот и язык, чтобы он не сказал ничего предосудительного.
Бог домашнего очага. Ксилография, XX век
Принято готовить густую кашу лаба: она получила такое название, потому что во времена империи Цин (1644–1912 гг.) ее ели на восьмой (ба) день двенадцатого месяца (ла). Кашу готовят из восьми видов бобовых и фруктов — рецепт разный в зависимости от региона. В буддизме она имеет религиозный смысл и сулит удачу в наступающем году, особенно если поделиться ей с нуждающимися.
На дверях дома приклеивают «весенние слова» (чуньлянь) — благоприятные парные двустишия на красной бумаге с золотыми вкраплениями, — а также счастливые иероглифы и сцены из красной бумаги. С этого обычая началось народное искусство вырезания из бумаги. В дело идут и фейерверки: говорят, китайцы придумали их как раз для этой цели. В некоторых деревнях устраивают представления с танцующими львами, нанизывают фонарики в виде длинного извивающегося дракона и жемчужины.
Отпугивание злых духов
Многие семьи отпугивают всевозможных злых духов изображениями богов ворот или демоноборца Чжункуя.
Рассказывают, что первый танский император Тай-цзун (599–649 гг.) однажды слег с лихорадкой и видел во сне призраков и демонов, которые производили большой шум у его спальни. Военачальники Цинь Шубао и Ху Цзиндэ предложили надеть доспехи и охранять вход в его покои. Под такой охраной император хорошо выспался, но его беспокоило, что подчиненным приходится стоять всю ночь на посту, и он повелел нарисовать их в полном облачении и поставить картины по обеим сторонам двери.
С тех пор по всему Китаю во время новогодних праздников принято покупать портреты полководцев и приклеивать их на двери для защиты от демонов.
Боги дверей Цинь Шубао и Ху Цзиндэ в боевом облачении. Новогоднее изображение, XX век
Подарки
На Новый год принято обмениваться «красными конвертами» — эта традиция зародилась при Юань. Считается, что к этой дате обязательно надо выплатить все долги. Когда-то небольшие денежные суммы, завернутые в красное, давали старшие в семье младшим, но сегодня из-за роста консюмеризма из рук в руки переходит крупные суммы и в продаже появились особые конверты с современным дизайном.
Праздник фонарей
Следующий крупный фестиваль — это Праздник фонарей, Юаньсяо, который можно назвать продолжением Нового года. Отмечают в пятнадцатый день первого месяца лунного календаря. Впервые фонарики зажгли при ханьском императоре У-ди империи Западная Хань, который правил в 141–87 гг. до н. э. Сегодня они бывают всех форм и размеров и часто нанизаны гирляндами.
Китайские фонари часто становятся украшениями во время праздников. Источник фото
Важно есть танъюань (в северном Китае их называют юаньсяо) — маленькие, обычно отварные клецки из клейкой рисовой муки со сладкой начинкой. Они изображают луну: на пятнадцатый день первого месяца приходится первое в году полнолуние. Кушанье символизирует и встречу членов семьи: слово танъюань созвучно слову туаньюань — воссоединиться после разлуки.
Дракон из фонарей
Китайцы обращались к драконам за удачей в предстоящем году. Особенно это было принято делать на Праздник фонарей. По улицам ходили процессии с фонариками, разрисованными как части дракона, — вместе они создавали впечатление, что город посетил длинный змей. Иногда отдельным фонариком обозначают жемчужину, символ мудрости. Считалось, что драконам свойственно за ней гнаться.
Хотя такие шествия некоторое время были под запретом, теперь они возродились и в стране, и в китайских кварталах по всему миру. На веру в доброжелательность и могущество драконов повлиял буддизм. С этими волшебными существами связан еще один фестиваль.
Праздник драконьих лодок
В июне наступает Праздник драконьих лодок, также известный как Фестиваль двух пятерок — пятого числа пятого месяца — и Дуань-у. Этот месяц считался неблагоприятным: в южном Китае должны пройти муссонные дожди, и, если этого не произойдет, урожай может не задаться. Согласно одному из объяснений происхождения праздника, гонки на лодках с нарисованными на носу драконами побуждают небесных драконов ниспослать дождь.
Китайский дракон внешне отличается от знакомых нам по сказкам. Иллюстрация из книги «Бестиарий»
Больше всего с этим фестивалем ассоциируются цзунцзы из клейкой рисовой муки, завернутой в бамбуковые листья. Кушанье придумали еще во времена династии Чжоу. Позже в форме двойных пирамидок цзунцзы стали делать пакетики из разноцветного шелка. Когда-то в них клали ароматные вещества для отпугивания ядовитых насекомых, а сегодня дети надевают их просто для красоты.
Печальный поэт
Другое объяснение традиции связано с поэтом и уважаемым праведным чиновником — Цюй Юанем (около 340–278 гг. до н.э.), автором «Вопросов к Небу». Одна из версий гласит, что поэт в отчаянии от положения страны покончил с собой, бросившись в реку. Местные жители, очень его почитавшие, попытались на драконьих лодках найти его тело. Поскольку по китайским верованиям очень важно похоронить человека целиком, они кидали в воду цзунцзы, чтобы труп не ели рыбы.
Этот народный праздник с элементами волшебства, созданный в память о поэте, — один из примером мифа, сложившегося вокруг реальной исторической фигуры. Фестиваль и сегодня широко отмечают. Гонки на драконьих лодках устраивают в основном на реках и озерах южного Китая, а не на сухом севере, зато цзунцзы едят повсеместно.
В пасти дракона жемчужина — символ мудрости. Источник фото
Праздник середины осени
Его также называют Фестиваль луны или лунных пряников и празднуют в полнолуние, приходящееся на пятнадцатый день восьмого месяца лунного календаря. Он сопоставим по популярности с китайским Новым годом и дает семьям еще одну возможность собрались для совместной трапезы и с возвышения полюбоваться луной.
Большинство китайских семей печет или покупает особые «лунные пряники» — они круглые как луна и наполнены цукатами по местному рецепту или бобовой пастой. Принято покупать и изображения зайца — еще одного мифического лунного обитателя.
Лунный пряник с бобовой начинкой. Источник фото
Когда зародился этот праздник, неизвестно, но уже в древности правители приносили луне жертвы, а ко времени империи Тан (618–907 гг.) он стал очень важен и даже воспевался поэтами.
Изначально китайское общество было аграрным, и главные события приходились на зиму, когда крестьяне могли сделать передышку в работе. Фестивали давали людям редкую возможность собраться вместе и посмотреть на представления бродячих актеров и рассказчиков. Несомненно, так зародились многие дошедшие до нас предания.
По материалам «Китайские мифы»
Обложка и фото из статьи: Freepik