Кругозор
От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто». Япония и её мифы
22 сентября 240 просмотров
Кругозор
От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто». Япония и её мифы
22 сентября 240 просмотров

Олеся Ахмеджанова
Олеся Ахмеджанова

Во всем мире обожают японскую культуру — от манги и аниме до философии дзен. Но далеко не все знакомы с уникальной мифологией Японии, где причудливо сплелись синтоизм, буддизм и фольклор. Где существуют кицунэ, ямамбы и волшебные кошки. Где живет богиня солнца Аматэрасу, а драконы рассекают облака вокруг горы Фудзи.



Японские мифы

«Японские мифы» — иллюстрированный путеводитель по фантастичес­кому миру японских мифов. Джошуа Фридман, специалист по древней японской культуре, рассказывает о ключевых историях и главное — показывает, как японская мифология менялась с течением времени. А это жуть как любопытно.

Мы попытались собрать для вас самое интересное, но ничего не вышло. Потому что интересного слишком много. Поэтому советуем познакомиться с книгой лично.

Во что верят в Японии?

Две ведущие религии Японии — синтоизм и буддизм. Синтоизм — коренная система японских верований, а буддизм пришел на острова очень рано. Так что две религии росли и развивались, постоянно взаимодействуя.

Остановимся на синтоизме. Главное в нем — почитание ками, или «богов». Некоторые из них классические — как, например, Аматэрасу, богиня солнца. Но интереснее другие: природные объекты, вроде гор и рек, которые также обладают собственными ками. Как и отдельные животные, растения и даже рукотворные объекты: например, мечи или зеркала.


Дракон (ками воды и погоды) рассекает облака вокруг горы Фудзи

Гора Фудзи — дом многих ками. А еще она сама по себе обладает своим ками. И является местом, подвластным ками всех гор вообще. Ух!

Аматэрасу, Сусаноо, Цукуёми

Ключевые боги Японии — это трио: Аматэрасу, Цукуёми и Сусаноо. Аматэрасу, Небесное Сияние, — богиня солнца, прародительница императорской династии. Её изображали как суровую, но красивую женщину в сверкающих одеяниях, источающую свет. Есть гипотеза, что изначально это было мужское божество — потому что когда Аматэрасу вступает в противостояние с Сусаноо, она носит мужские доспехи.


Аматэрасу выходит из небесной пещеры, возвращая миру солнечнее сияние, на дереве за ее спиной висит зеркало

Сусаноо, вероятно, самое почитаемое божество в Японии после Аматэрасу. Это бог внутренних противоречий: испорченное дитя, отказавшееся от своих владений, злодей-трикстер, оскорбляющий Аматэрасу. Имя Сусаноо указывает на скорость и силу, а его действия напоминают разрушительную мощь ветра, воды и огня — природных стихий, наносивших огромный ущерб Древней Японии.


Сусаноо, представленный здесь как актер театра кабуки, поражает змея Ямата-но Ороти, извлекая из его хвоста меч Кусанаги

Бог луны Цукуёми — странный брат, стоящий особняком в троице великих богов. Отец даровал ему власть над ночью, но в дальнейшем Цукуёми редко упоминается в мифах. У него нет устойчивых иконографических черт, а имя указывает на нечто божественное, но не вполне ясное. В общем, мы практически ничего не знаем о нем.

Лисы. Они же кицунэ

Лисы (яп. кицунэ) — возможно, самые известные ёкаи (демоны) в современной Японии. Лис тут считают оборотнями. Они могут принимать множество форм, чаще всего превращаясь в красивых женщин, пожилых мужчин или маленьких детей без указания пола.


Лиса превратилась в прекрасную девушку, но ее истинную природу выдает тень на ширме

Лисы в человеческом обличье пытаются обмануть людей, перевоплощаясь в бедного попрошайку для кражи еды или устраивая более опасные заговоры. Находясь под чарами лисы, жертва медленно отдает жизненную энергию и может умереть.

Не все лисы злые. Например, лисы бога плодородия Инари — белые с золотыми глазами. Они используют свои способности, чтобы помочь Инари принести процветание фермерам и сельским жителям.

Здравствуйте, я ваша ямамба

Ямамба — это буквально «старуха с гор». Ямамба похожи на ведьм из западных сказок: они живут высоко в горах, где творят магию и общаются с горными ками. Стереотипная ямамба — это пожилая женщина. Она поедает плоть людей и животных и становится страшным врагом для мужчин или женщин, вошедших в ее владения.


Пожилая ямамба скрывается в горах

Однако ямамба может даровать знания или магию тем, кто ей помогает. Порой ямамба овладевают домами, хозяйничая там подобно домашнему духу. Согласно некоторым поверьям, дом, в котором обитает ямамба, отличается счастливой судьбой.

У ямамба есть региональные вариации: одни могут быть старухами, другие — молодыми женщинами, а некоторые даже мужчинами.

Что еще?

Современная поп-культура Японии содержит множество отсылок к более старым идеям. Мифы и легенды перерабатываются в современные аниме, манга, фильмы, литературу — от авторского кино до известных видеоигр, таких как Okami. Например, в популярной франшизе манга и аниме «Наруто» ナルト герои используют приемы боя, названные в честь Аматэрасу, Цукиёми и Сусаноо.

Фриман уверен: «Взаимодействуя с современными произведениями, мы привносим в них собственные идеи и тоже становимся частью мифологии, кем бы мы ни были».

Что еще в книге:

  • Причудливой формы и обитают где хотят. Кто такие ёкаи
  • Почему надо опасаться волшебных кошек
  • Кто обитает в картине, веере или посуде: цукумогами или духи предметов
  • «Кинг-Конг» и «Годзилла» — фильмы про кайдзю 怪獣
  • Семь богов удач, два из которых раньше были людьми
  • Мифы и фэнтези в послевоенной Японии

«Легко забыть, что древние общества были такими же живыми, как и наши, — пишет автор. — Значения продолжают меняться. Вера развивается. Мифология любого общества — это запутанный клубок». Давайте же его распутывать. Чтобы разглядеть, какие нити связывают нас сквозь века.

По материалам книги «Японские мифы»

P.S.: Подписывайтесь на рассылку по культуре и искусству. Будете первыми узнавать о скидках и получать отрывки из книг. Мы присылаем только самое интересное.

Обложка: pexels

Рубрика
Кругозор

Похожие статьи