Мы. Жизнь издательства
Один день из жизни шеф-редактора МИФ.Прозы и подростковых книг МИФа Юлии Петропавловской
19 декабря 2019 2 581 просмотр
Мы. Жизнь издательства
Один день из жизни шеф-редактора МИФ.Прозы и подростковых книг МИФа Юлии Петропавловской
19 декабря 2019 2 581 просмотр

Юлия Петропавловская
Юлия Петропавловская

Если бы в 14 лет мне кто-нибудь сказал, что я буду работать в издательстве и выбирать, а затем готовить к печати художественные книги, я бы росла дальше с уверенностью, что загадать можно вообще все что угодно — и оно точно исполнится. Потому что это было пределом моих мечтаний. Я была серьезная книжная девочка, моими лучшими друзьями были Базаров, Печорин и прочие «лишние» ребята. Учеба на журфаке МГУ расширила мой круг знакомств зарубежными классиками. В конце концов, я набила на запястье цитату из Камю.

09.00-10.00

Мое рабочее место выглядит как вторая часть картинки «Ожидание VS Реальность», иллюстрирующей удаленную работу. Мы с мужем уже год мечемся между двумя квартирами, ни в одной из которых нет Того Самого Кабинета, о котором я мечтаю с тех пор, как работаю в МИФе (три с половиной года). Пока это место силы присутствует в папке «Вдохновение» на моем компьютере. А сегодня я просыпаюсь на надувном матрасе, прихожу в себя в душе и, включив подборку «Бодрое утро» на Яндекс.Музыке, плюхаюсь на пуфик с ноутбуком. Срочная почта.


Рабочее место в те дни, когда вытащила себя из дома

Первым делом я, следуя правилу Дэвида Аллена, отвечаю на письма, требующие до двух минут моего времени. Программа на полчаса — разгрести почту до состояния «50 непрочитанных», потому что их хотя бы видно на одном экране. Все, что пришло раньше этих 50, безнадежно затеряно на второй странице имейла. Просматриваю почту, пока мозг просыпается. Женя, менеджер по правам, спрашивает, до какой суммы мы готовы торговаться в аукционе за права на биографию девочки, во время Второй мировой прятавшей в своей доме евреев. Книга перспективная, в нашем «подростковом» портфеле пока нет сильных книг о войне.

Считаю максимальный аванс, основываясь на прогнозе продаж. Отправляю цифру Жене, но особых иллюзий не испытываю. Рынок художки — красный океан с издателями-акулами, а МИФ пока что — осторожный дельфин. Опасно предлагать 10 тысяч долларов за книгу экспериментального для нас направления. Для таких фанатов художки как я важно не терять голову: в России интеллектуальную литературу читают всего несколько сотен тысяч людей. Мы надеемся на большие тиражи, но МИФ.Проза — не масс-маркет.

10.00-11.00

Начинается демо шеф-редакторов. Каждые две недели наша команда делится продуктовыми новостями с коллегами из продвижения и всеми заинтересованными. Рассказываем, какие ключевые новинки взяли в портфель, как движется подготовка стратегии на следующий год. К таким встречам мы готовимся, нужны они для сшивки целей между командами. Мы все делаем одно большое дело — доносим до читателя самые полезные книги, которые должны изменить мир. Мне кажется, МИФ из тех немногих компаний, в которых сотрудники реально верят в make world a better place.


Слева направо: младший pr-менеджер Даша, шеф-редактор Юля, куратор мероприятий Настя и ответред Юля

11.00

Демо кончилось, между встречами бегло проверяю Монитор отгрузок — один из главных документов шеф-редактора. В нем отображается то, как чувствуют себя на рынке наши книги. Замечаю, что заканчивается на складе один из моих лонгселлеров (книжек с долгой и хорошей историей продаж). Срочно запускаю допечатку — пишу письмо принт-менеджерам. Важно не допускать стокаута: книга всегда должна быть в магазинах.

11.10-12.00

Немного опоздав, забегаю в Хэнгаутс к Насте — недавно я передала в надежные руки коллеги направление МИФ.Игры, которое запустила ровно год назад. Настя — игроман, она по 20 часов в неделю тестирует игровые новинки вместе со своей «ячейкой» (так на манер революционеров называются ребята, готовые без перерыва на обед и туалет рубиться в стратегии). Лучшего кандидата на должность шеф-редактора МИФ.Игр было не найти. А меня ждет Проза… Но сначала нужно погрузить Настю в нюансы работы с b2b. Игры — классный подарок для сотрудников крупных корпораций, и мы хотим провести тестовую игротеку для ключевых клиентов.


Рабочее расписание в Гугл-календаре

12.00-14.00

Марафон встреч позади. Начинается самое продуктивное время. Подростковый редактор отправила мне рукопись наших авторов — книжка должна выйти в начале следующего года. Это нечто среднее между рабочей тетрадью и творческим блокнотом для подростков, которые хотят научиться общаться — эффективно и без стеснения. Вычитываю несколько глав, пишу в гуглдоке постраничные замечания авторам. Над рукописью мы работаем вместе с ответственным редактором, ведь проект «с нуля» (то есть не переводной) требует особого внимания. Важно правильно ответить на потребность аудитории, следить за логичностью композиции, релевантностью фактов, и про интересные форматы упражнений не забыть.

Где-то между главами о субличностях и онлайн-этикете перехватываю обед из службы доставки. Мечтаю о том, что когда-нибудь у меня в квартире будет кухня, и я буду исповедовать слоу-фуд.

14.00-16.00

Я сыта обедом и тем не менее берусь за поедание слона. Слон = большая и сложная задача, которую нужно разделить на мелкие кусочки, чтобы было не так страшно. Этим летом мой слон — стратегия МИФ.Прозы. Маркетолог Геля провела несколько опросов и глубинных интервью с нашими читателями, которые рассказали о своем опыте чтения художки. Моя задача — обработать эти интервью, выделить инсайты и потребности людей, которые любят литературу не меньше моего. В маркетинге важно ориентироваться не на свой индивидуальный опыт, а на обобщенный «потребительский сценарий», поэтому я формулирую казалось бы очевидные вещи — «Наша целевая аудитория читает, чтобы…», «В книгах люди ищут…», «Темы выбирают по принципу…» и так далее.

Это упражнение не влияет коренным образом на то, какие книги мы выбираем (у нас есть четкие критерии, основанные на литературной значимости, актуальности контекста и глубине вызываемой в читателе рефлексии). Но оно поможет рассказать о нашей прозе так, чтобы люди увидели в ней ценность лично для себя.

Параллельно переписываюсь с командой продвижения и дизайнерами о том, как доработать обложки трех наших первых «взрослых» художественных книг.


Смотрите, что получилось: новинки МИФ.Проза «Сириус», «Взаперти», «Беспокойные»

16.00-17.00

Встреча с моей любимой командой — редакторами подростковых книг и арт-директором МИФ.Детства. У нас на повестке несколько вопросов: обложка для новой книги «Ты красивее, чем тебе кажется» (нужно обсудить дизайн и дать общую обратную связь иллюстратору); подача документов на грант (мы выпускаем классную шведскую книжку, часть средств на ее подготовку может возместить шведский институт) и название для этой же книжки; один очень амбициозный и секретный проект с российскими авторами 🙂 Творческое задание иллюстратору готово, название придумано и согласовано, большому проекту — быть!

Продуктовые решения — то есть связанные с отбором и подготовкой книг — мы всегда принимаем в команде. Важно, чтобы редакция работала над теми книгами, которые сама считает достойными и полезными. А я слежу за тем, чтобы задуманная мною концепция находила отражение в контенте.

17.00-19.00

Чувствую, что на сегодня важных решений и работы, требующей высокой концентрации, мне достаточно. Пару часов выделяю на разбор анонсов и рукописей от правообладателей — зарубежных агентств и издательств. Большая часть наших книг переводные. Мы (шеф-редакторы) изучаем зарубежный рынок, отсматриваем огромное количество каталогов и запрашиваем рукописи, которые кажутся нам перспективными.

Конечно, не все из них я могу прочитать самостоятельно. У нас есть целая система ридеров, которым близки наши принципы отбора книг. Прочитав рукопись, они заполняют довольно внушительную анкету. Этот документ помогает нам сформировать представление о книге и принять решение, что с ней делать дальше: прочитать ли самим, взять или не взять в портфель. Но ридерам отправляются только те книги, которые чем-то меня зацепили. А значит, первый этап — моя беглая оценка. Дальше будет еще много этапов, и только пройдя огонь, воду и медные трубы, книга принимается в ряд МИФовских.

В конце рабочего дня просматриваю чатики в скайпе. Поскольку мы работаем удаленно, то в переписках не только решаем рабочие задачи, но и кидаемся смешными картинками, делимся новостями и подбадриваем друг друга. За три года работы в МИФе я не стала менее «сложной девочкой», зато нашла единомышленников, которые вместе со мной радуются купленным правам на классику американского постмодернизма. Скрещу пальцы: кажется, с выходом первых книг МИФ.Прозы таких единомышленников у меня станет еще больше.

***

19.00-01.00

Моя удаленная работа — это практическое отсутствие движения в течение дня. Знаю, что МИФовцы бегают по утрам, катаются на великах в обед (все выстраивают свои графики самостоятельно). А я люблю выйти на долгую прогулку перед сном. Мы с мужем делимся друг с другом событиями прошедшего дня и идем, идем, идем… Моя задача — пройти минимум 10 тысяч шагов, и сегодня я ее перевыполняю. В награду — Youtube-лекция Arzamas об аллегории в живописи и здоровый восьмичасовой сон.

Похожие статьи