Мы. Жизнь издательства
Как встречают Новый год в Грузии, на Бали и в других местах планеты
30 декабря 2020 1 348 просмотров
Мы. Жизнь издательства
Как встречают Новый год в Грузии, на Бали и в других местах планеты
30 декабря 2020 1 348 просмотров

Дарья Гордеева
Дарья Гордеева

Мы в МИФе работаем из разных концов земного шара — часто самых далеких и экзотических. Накануне Нового года решили узнать, как отмечают этот праздник в других странах — и попросили МИФовцев, проживающих за границей, рассказать об этом подробнее. Получилось увлекательно и местами неожиданно: день тишины, парад вертепов, елка из веток ореха, цветы вместо рождественских гирлянд… Смотрите сами!

Грузия

Яна Фатьянова, руководитель службы поддержки

Грузины — очень веселые, гостеприимные и дружелюбные люди! Все делают от души и размахом. А еще они очень религиозны, поэтому основное внимание здесь уделяется Рождеству. Но и Новый год не остается в стороне, особенно у детей.

Здесь есть несколько своих особенностей. Начнем с того, что грузинского Деда Мороза зовут Товлис Папа, то есть «Снежный дедушка». Он одет в национальную одежду и вместо красного мешка с подарками у него вязаный мешок «Хурджини», полный сладостей, сушеных фруктов и подарков.

Еще одна особенность — грузинская елка Чичилаки. Ее делают из ветки ореха, а после праздников сжигают вместе со всеми возможными несчастьями.


Товлис Папа и елка из ореха Чичилаки

Когда я была маленькая, мужчины в новогоднюю ночь стреляли из ружей в воздух. По примете, это помогало отгонять злых духов. Сейчас просто запускают салюты.

Мы всегда накрывали очень большой и разнообразный праздничный стол. Еды должно было быть столько, чтобы хватило всем заглянувшим родственникам и соседям. В меню обязательно жареный поросенок, сациви из курицы, хачапури, чурчхела, домашнее вино, сладкая булочка назуки и блюдо из орехов и меда «Гозинаки» — чтобы год был сладким.


Грузины верят, что как встретишь Новый год, так его и проведешь, поэтому огромный стол — обязательная часть праздника.

Первый человек, который переступил порог дома в Новом году, называется «Меквле». Это обязательно должен быть хороший, добрый человек, так как считается, что его нога определяет удачу и благополучие семьи в следующем году. Он обычно приносит что-то сладкое в дом, чтобы год был хорошим. Мы хитрили и всегда звали в качестве меквле бабушкиного брата, так как считалось, что он успешный, удачливый и добрый. А еще он всегда приносил много конфет!

Бали, Индонезия

Любовь Марупова, аналитик

Новый год в традиционном понимании на Бали не отмечают. Точнее, отмечают только в среде туристов или экспатов из западных стран. В этом смысле все довольно традиционно: праздничный ужин, фейерверки, танцы в клубах. Но уже около двух ночи все расходятся и веселье стихает.

Если же говорить про коренных жителей Бали, то они отмечают Новый год по Лунному календарю, в конце февраля — начале марта. Все начинается с праздничного шествия. К нему готовятся за два месяца: делают огромные, по 10 метров в высоту, фигуры из папье-маше, изображающие страшных монстров и злых духов. За день до Нового года все выходят на улицу, держа в руках эти фигуры, и устраивают красочный парад с песнями, танцами, игрой на национальных музыкальных инструментах… Выглядит очень впечатляюще!


Так выглядит парад перед «днем тишины». Источник

Парад длится примерно до полуночи, после чего наступает Ньеппи — «день тишины». На Бали закрывается аэропорт, не работают кафе и магазины, запрещено выходить из зданий, включать свет… Остров по-настоящему замирает. Жители в это время проводят время с семьей, молятся, медитируют.

Вся эта традиция связана с верой балийцев в тысячи разных богов и духов. Считается, что накануне Ньеппи над островом пролетают злые духи. Чтобы не дать им поселиться здесь, жители показывают, что у них и так полно монстров и чудовищ. На следующий день, согласно поверьям, духи прилетают вновь — и, увидев замерший остров, понимают, что «ловить» здесь нечего. Так балийцы отгоняют от себя злые силы.

Львов, Украина

Вера Трахимович, менеджер по PR-проектам и коммуникациям

Празднование Нового года в Украине разнится в зависимости от региона. В центральной части страны все очень похоже на то, как отмечают в России. Другое дело — западная часть, в частности, Львов, где живу я.

Запад Украины исторически был то под поляками, то под австрийцами, поэтому здесь сильны европейские традиции. А еще эта часть страны очень религиозна, в ней уживаются представители сразу трех конфессий: греко-католики, римские католики и православные. Религиозность проявляется даже в мелочах: например, если в автобусе проезжаешь мимо церкви, то 80% пассажиров при этом обязательно перекрестятся. А в выходные все обязательно ходят в церковь — всей семьей.

Поэтому во Львове гораздо больший акцент сделан на празднование Рождества, а не Нового года. Рождество традиционно — очень семейный праздник. Чтобы отпраздновать его с близкими, люди приезжают со всей страны и даже из-за границы. Купить билет на поезд в эти дни нереально — все едут к старшим, в села.

Основное празднество разворачивается 6 января — в Святой вечер. Все собираются в доме старших членов семьи — мы до недавнего времени ездили к бабушке моего мужа, ей было 92 года. Готовят постный стол из 12 блюд. Надевают вышиванки. Ужин обязательно начинается с молитвы. А еще в Святой вечер поют специальные рождественские песенки — колядки.

Впрочем, услышать колядки можно и раньше — и не только в селе. Например, их включают в городском транспорте во Львове. А еще на протяжении всех праздников дети и подростки объединяются в группы, сооружают вертепы и ходят с ними по улицам, распевая колядки и разыгрывая сценки на библейские сюжеты. В прошлом году одна такая группа зашла в кафе, где мы сидели, — и это было что-то невероятное: все посетители разом поднялись и начали вместе петь.


Праздничное рождественское шествие на улицах Львова. Источник

Вообще, атмосфера во Львове перед Рождеством очень праздничная. Здесь каждый магазинчик и каждый дом украшен по-своему — оригинально и со вкусом. В центре города открывается ярмарка, на площади возле Ратуши заливают каток. А прямо накануне Рождества священники ходят по квартирам и освящают их святой водой.

Кстати, в Западной Украине нет такого понятия, как Дед Мороз. Здесь есть Святой Николай. Он приходит в ночь с 19 на 20 декабря и оставляет подарок под подушкой — ну или около кровати. Есть такое поверье: если ребенок вел себя хорошо, то к нему приходит Святой Николай с подарком, если плохо — то злой Антипка с розгами.

Новый год же здесь — это просто небольшое застолье. Да и его некоторые не устраивают, просто идут спать. А еще пару лет назад официальным выходным во Львове сделали 25 декабря — для тех, кто празднует Рождество по католическому календарю.

Вьетнам

Олеся Полянская, SMM-джедай

Тет — так называют Новый год во Вьетнаме, и отмечается он одновременно с китайским Новым годом, в январе — феврале, в первый день первого месяца по Лунному календарю. Вьетнамцы очень любят свой Тет — для них это самый важный праздник в году, поэтому к подготовке они подходят со всей серьезностью.

За пару-тройку недель до «дня икс» жители начинают украшать улицы — по всему городу появляются ярмарки и праздничные площадки, очень похожие на те, что можно увидеть, например, в Москве или Петербурге. С одной лишь разницей: в этот период температура воздуха на побережье — примерно 25 — 30 градусов, поэтому самое главное украшение — это цветы, а роль елки во Вьетнаме играет мандариновое дерево. Потому что в такую жару это можно себе позволить:) В центре инсталляций обычно стоят огромные фигуры символа наступающего года. В 2021 году это будет Белый металлический бык.

Как и у нас, Новый год во Вьетнаме — праздник семейный, поэтому его стараются отмечать с родственниками и друзьями. Вместо оливье — рисовые пироги быньтьынг с мясной начинкой. Их заворачивают в банановую листву — когда меня впервые угостили таким пирогом, я решила, что листву тоже нужно съесть, чем очень рассмешила местных. В день праздника на улицах обычно проходят карнавалы, на побережье многие устраивают застолье прямо на пляже — раскладывают плед, достают еду и… включают караоке. Да-да, вьетнамцы очень любят петь и на Тет выносят свои портативные колонки с микрофонами. Нас с друзьями пригласила к себе за такой пляжный «стол» местная молодежь — пришлось спеть им «Катюшу», уж очень просили:)

США

Лана Варфоломеева, джедай корпоративных проектов

В Америке Новый год не считают таким важным праздником, как в России. Когда мы первый раз отмечали его здесь, то были даже немного шокированы: ожидали привычных застолий, фейерверков, вечеринок с танцами и песнями до утра. На деле же оказалось совсем не так. Стол накрыли уже около семи вечера — с объяснением, что все голодные, чего ждать. Из блюд были традиционные, но по праздничному поводу, более дорогие стейки, картофельное пюре, подлива греви к пюре, пюре из батата и салат, который я называю «ополовиненным Оливье» — картошка, вареная курица, яйца, лук и майонез. Через полчаса, когда все поели, со стола все убрали, помыли посуду и мои американские родственники разошлись по комнатам — по своим делам и интересам. Мы с мужем оторопели — и это все празднование?! И в итоге тоже весь вечер смотрели фильмы вдвоем.


Праздничная елка выглядит вполне традиционной

Около полуночи все снова собрались вместе для торжественной части вечера, включили по телевизору трансляцию с Пятой авеню на Манхеттене в Нью-Йорке у главной елки страны, где все прохожие поздравляли друг друга с Новым годом. Мы выпили по бокалу шампанского и уже через десять минут были готовы идти спать. Примерно так и проходит Новый год в подавляющем большинстве коренных американских семей. Подарками в этот день не обмениваются, итоги не подводят — в общем, это просто смена даты в календаре. В отличие от Рождества, которое считается главным праздником.


Закрытый универмаг Saks в Индиане

А еще, что очень обидно, 1 января в США уже снимают украшения с домов, убирают елки и начинаются обычные будни. Возможно, это связано с тем, что 2-3 января все выходят на работу. Кстати, украшать город и улицы так же масштабно и нарядно, как в России, здесь не принято — каждый сам наряжает свой дом, квартиру, балкон. Магазины, даже большинство продуктовых, обычно не работают ни в Рождество, ни 1 января, а 31 декабря — сокращенный день.

Малайзия

Татьяна Медведева, руководитель редакционной группы «Творчество»

Малайзия — многонациональная и многоконфессиональная страна. Здесь малазийцы-христиане отмечают Рождество 25 декабря, китайская община празднует Китайский Новый год (конец января — начало февраля). А чуть раньше, в конце октября — начале ноября индийцы отмечают Дипавали (фестиваль огней) — главный индуистский праздник.

Новый год с 31 декабря на 1 января, в том понимании, к какому мы в России привыкли, здесь не отмечают. Да, звучат фейерверки в полночь, но не с таким большим размахом. 1 января здесь выходной день, но 2 января — уже рабочий.


Праздничный салют у башен Петронас в Куала-Лумпуре. Источник

К католическому Рождеству все торговые центры, рестораны, школы и даже офисы украшают рождественскими декорациями и инсталляциями. Повсюду стоят нарядные елочки, висят гирлянды, снеговики, снежинки, Санта Клаусы в санях — несмотря на 30-градусную жару. Вся эта зелено-снежная красота с рождественскими огнями и гирляндами царит до Рождества и еще один день после Рождества.

А 27 декабря все рождественские украшения снимают и вешают украшения к Китайскому Новому году, в которых преобладает красный цвет: китайские красные фонарики, бумажные украшения из красной бумаги, веточки с бумажными цветками вишни, иероглифы со словом «счастье» тоже на красной бумаге, и сами китайцы на праздник одеваются в традиционные красные костюмы. Красный цвет символизирует у китайцев процветание и удачу. По сути календарный Новый год 1 января в Малайзии встречают уже в красных цветах Китайского Нового года.

Фото на обложке отсюда

Похожие статьи